Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Primavera
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Aranjuez, mon Amour
  • Partindo-se
  • Só À Noitinha
  • La, la, la
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Fado Das Tamanquinhas
  • A Júlia Florista
  • Maria Da Cruz
  • Pedro Gaiteiro
  • Fadinho Serrano
  • Carmencita
  • Vai de Roda Agora
  • Caracóis
  • Canzone per Te
  • Fado Nocturno
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Tudo isto é Fado
  • L´important C´est La Rose
  • Libertação
  • Fria Claridade
  • Inch'Allah
  • Maldição
  • Medo
  • Não Peças Demais à Vida
  • Fado Do Ciúme
  • Em Aranjuez com teu amor
  • Barro Divino
  • Minha boca não se atreve
  • Júlia Florista
  • Há Festa na Mouraria
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • Tendinha
  • Meu Nome Sabe-me a Areia
  • La Maison sur le Port
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Nós as Meninhas
  • Nem Às Paredes Confesso
  • Fado Português
  • Vou Dar De Beber À Dor

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues