Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Fados 67, album van Amália Rodrigues: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Fados 67 van Amália Rodrigues

Amália Rodrigues heeft eindelijk Zondag 30 April 1967 zijn nieuwe album uitgebracht, genaamd Fados 67.
Dit album is zeker niet het eerste in zijn carrière, we willen albums als Paris, 1960 / Com que voz / Amália Rodrigues / The Abbey Road Recordings / Reine du fado / Raízes onthouden.
Dit is de lijst van de 41 liedjes waaruit het album bestaat. Jullie kunnen erop klikken om de vertaling en de tekst te zien.
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Amália Rodrigues. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • Primavera
  • Meia-noite e Uma Guitarra
  • Tendinha
  • Medo
  • Fadinho Serrano
  • Nós as Meninhas
  • Júlia Florista
  • La Maison sur le Port
  • Canzone per Te
  • Libertação
  • Pedro Gaiteiro
  • Aranjuez, mon Amour
  • Fria Claridade
  • Há Festa na Mouraria
  • Anda O Sol Na Minha Rua
  • La, la, la
  • Vou Dar De Beber À Dor
  • A Júlia Florista
  • Fado Do Ciúme
  • Fado Português
  • Tudo isto é Fado
  • Disse-Te Adeus e Morri
  • Carmencita
  • Barro Divino
  • Inch'Allah
  • Caracóis
  • Não Peças Demais à Vida
  • Maria Da Cruz
  • Vai de Roda Agora
  • Partindo-se
  • L´important C´est La Rose
  • Minha boca não se atreve
  • Só À Noitinha
  • Fado Das Tamanquinhas
  • Ai Esta Pena de Mim
  • Fado Nocturno
  • Vou dar de beber à dor (A casa da Mariquinhas)
  • Nem Às Paredes Confesso
  • Meu Nome Sabe-me a Areia
  • Maldição
  • Em Aranjuez com teu amor

Sommige teksten en vertalingen van Amália Rodrigues