Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II, album van Samuel Taylor Coleridge: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II van Samuel Taylor Coleridge

We presenteren het nieuwe album van Samuel Taylor Coleridge getiteld The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II. Het album is uitgebracht op Donderdag 2 April 2026.
We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol I.
De 121 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Hier is een lijstje met de liedjes die Samuel Taylor Coleridge zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:
  • To T. Poole: An Invitation
  • Epitaph on Major Dieman
  • Money, I've heard
  • Association of Ideas
  • To be ruled like a Frenchman
  • To a Certain Modern Narcissus
  • Trochaics
  • On a Report of a Minister's Death
  • In Spain, that land
  • Nonsense ('I wish on earth to sing')
  • The Proper Unmodified Dochmius
  • Over my Cottage
  • Epigram on Kepler
  • The Bridge Street Committee
  • If the guilt of all lying
  • Bob now resolves
  • In vain I praise thee, Zoilus
  • When Surface talks
  • Here lies the Devil
  • Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'
  • Rufa
  • From me, Aurelia
  • There comes from old Avaro's grave
  • Iambics
  • My Godmother's Beard
  • To Susan Steele
  • Fragment of an Ode on Napoleon
  • To my Candle
  • ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ
  • Profuse Kindness
  • From an Old German Poet
  • So Mr. Baker
  • Nothing speaks our mind
  • Authors and Publishers
  • Modern Critics
  • Lines to Thomas Poole
  • Job's Luck
  • To Baby Bates
  • Written in an Album
  • On a Reader of His Own Verses
  • Pondere non Numero
  • There in some darksome shade'
  • For a House-Dog's Collar
  • Cholera Cured Before-hand
  • On the Sickness of a Great Minister
  • The Compliment Qualified
  • Translation of a Fragment of Heraclitus
  • The Wills of the Wisp
  • To a Proud Parent
  • Always Audible
  • A Plaintive Movement
  • Once again, sweet Willow, wave thee'
  • Epitaph on a Bad Man (Three Versions)
  • An evil spirit's on thee, friend
  • On a Slanderer
  • On the Curious Circumstance, That in the German
  • To One Who Published in Print
  • Fragments from a Notebook
  • To a Child
  • Napoleon
  • Verses Trivocular
  • On Pitt and Fox
  • Spots in the Sun
  • Of smart pretty Fellows
  • On Deputy ——
  • On an Insignificant
  • A Simile
  • A Hint to Premiers and First Consuls
  • Inscription for a Time-piece
  • A Metrical Accident
  • To Edward Irving
  • The Alternative
  • On the Most Veracious Anecdotist
  • The Netherlands
  • Each Bond-street buck
  • Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller
  • Motto for a Transparency
  • Lines in a German Student's Album
  • On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy
  • Nonsense Verses
  • Charles, grave or merry
  • On a Volunteer Singer
  • Epitaph on a Mercenary Miser
  • The Three Sorts of Friends
  • On an Amorous Doctor
  • Sentimental
  • An excellent adage
  • A Beck in Winter
  • On the Secrecy of a Certain Lady
  • Nonsense Sapphics
  • On the Above
  • An Apology for Spencers
  • Say what you will, Ingenious Youth
  • On Donne's Poem ‘To a Flea'
  • An Experiment for a Metre
  • To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing
  • Epitaph on Himself
  • Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic
  • Drinking versus Thinking
  • Imitated from Aristophanes
  • Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors
  • To a Well-known Musical Critic
  • To Mr. Pye
  • To Captain Findlay
  • Nonsense
  • Occasioned by the Last
  • To a Vain Young Lady
  • Scarce any scandal
  • Baron Guelph of Adelstan. A Fragment
  • Old Harpy
  • Fragments
  • To a Critic
  • Bo-Peep and I Spy—
  • Μωροσοφία, or Wisdom in Folly
  • The Taste of the Times
  • Occasioned by the Former
  • Comparative Brevity of Greek and English
  • On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître
  • What is an Epigram
  • On Sir Rubicund Naso

Sommige teksten en vertalingen van Samuel Taylor Coleridge