Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II, album van Samuel Taylor Coleridge: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II van Samuel Taylor Coleridge

We presenteren het nieuwe album van Samuel Taylor Coleridge getiteld The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II. Het album is uitgebracht op Woensdag 3 December 2025.
We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol I.
De 121 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Hier is een lijstje met de liedjes die Samuel Taylor Coleridge zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:
  • Bo-Peep and I Spy—
  • There comes from old Avaro's grave
  • Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic
  • My Godmother's Beard
  • Cholera Cured Before-hand
  • An evil spirit's on thee, friend
  • An Experiment for a Metre
  • On the Curious Circumstance, That in the German
  • On an Amorous Doctor
  • On the Above
  • On Donne's Poem ‘To a Flea'
  • On the Sickness of a Great Minister
  • Once again, sweet Willow, wave thee'
  • So Mr. Baker
  • Job's Luck
  • Trochaics
  • Comparative Brevity of Greek and English
  • An Apology for Spencers
  • Drinking versus Thinking
  • Nonsense ('I wish on earth to sing')
  • On the Most Veracious Anecdotist
  • On Sir Rubicund Naso
  • Charles, grave or merry
  • To a Vain Young Lady
  • The Compliment Qualified
  • Profuse Kindness
  • Written in an Album
  • Association of Ideas
  • To Captain Findlay
  • Epitaph on a Mercenary Miser
  • Fragment of an Ode on Napoleon
  • To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing
  • If the guilt of all lying
  • Fragments from a Notebook
  • On a Volunteer Singer
  • Modern Critics
  • A Plaintive Movement
  • The Taste of the Times
  • The Wills of the Wisp
  • Scarce any scandal
  • Pondere non Numero
  • Nonsense
  • Money, I've heard
  • The Proper Unmodified Dochmius
  • On Deputy ——
  • Nonsense Verses
  • Napoleon
  • Μωροσοφία, or Wisdom in Folly
  • Each Bond-street buck
  • To a Well-known Musical Critic
  • Baron Guelph of Adelstan. A Fragment
  • Old Harpy
  • The Three Sorts of Friends
  • Nothing speaks our mind
  • A Beck in Winter
  • Iambics
  • Occasioned by the Former
  • Always Audible
  • Lines to Thomas Poole
  • There in some darksome shade'
  • Imitated from Aristophanes
  • The Netherlands
  • For a House-Dog's Collar
  • Sentimental
  • In vain I praise thee, Zoilus
  • Epitaph on a Bad Man (Three Versions)
  • To Mr. Pye
  • To my Candle
  • To T. Poole: An Invitation
  • Epitaph on Major Dieman
  • Epitaph on Himself
  • On the Secrecy of a Certain Lady
  • A Metrical Accident
  • On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy
  • A Hint to Premiers and First Consuls
  • An excellent adage
  • To a Proud Parent
  • Occasioned by the Last
  • Fragments
  • A Simile
  • From me, Aurelia
  • To a Certain Modern Narcissus
  • Over my Cottage
  • To a Critic
  • On Pitt and Fox
  • Of smart pretty Fellows
  • Verses Trivocular
  • To One Who Published in Print
  • Epigram on Kepler
  • On an Insignificant
  • Inscription for a Time-piece
  • To be ruled like a Frenchman
  • To Susan Steele
  • Here lies the Devil
  • On a Slanderer
  • Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors
  • On a Report of a Minister's Death
  • When Surface talks
  • Spots in the Sun
  • To Edward Irving
  • Say what you will, Ingenious Youth
  • ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ
  • Authors and Publishers
  • To a Child
  • Rufa
  • Motto for a Transparency
  • From an Old German Poet
  • The Bridge Street Committee
  • In Spain, that land
  • The Alternative
  • Nonsense Sapphics
  • Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller
  • On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître
  • Translation of a Fragment of Heraclitus
  • Lines in a German Student's Album
  • What is an Epigram
  • Bob now resolves
  • On a Reader of His Own Verses
  • To Baby Bates
  • Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'

Sommige teksten en vertalingen van Samuel Taylor Coleridge