Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II, album van Samuel Taylor Coleridge: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II van Samuel Taylor Coleridge

We presenteren het nieuwe album van Samuel Taylor Coleridge getiteld The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II. Het album is uitgebracht op Vrijdag 23 Januari 2026.
We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol I.
De 121 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Hier is een lijstje met de liedjes die Samuel Taylor Coleridge zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:
  • Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors
  • Baron Guelph of Adelstan. A Fragment
  • Fragments from a Notebook
  • To a Proud Parent
  • Here lies the Devil
  • To my Candle
  • Bob now resolves
  • To Susan Steele
  • Trochaics
  • From me, Aurelia
  • Nonsense ('I wish on earth to sing')
  • Fragments
  • A Metrical Accident
  • Pondere non Numero
  • The Three Sorts of Friends
  • Epitaph on a Mercenary Miser
  • To a Well-known Musical Critic
  • Say what you will, Ingenious Youth
  • Nonsense Sapphics
  • The Netherlands
  • What is an Epigram
  • An evil spirit's on thee, friend
  • On a Slanderer
  • Occasioned by the Former
  • On the Most Veracious Anecdotist
  • Once again, sweet Willow, wave thee'
  • Each Bond-street buck
  • On the Secrecy of a Certain Lady
  • To a Critic
  • Nothing speaks our mind
  • On Pitt and Fox
  • Lines to Thomas Poole
  • Drinking versus Thinking
  • To a Child
  • Rufa
  • Written in an Album
  • So Mr. Baker
  • On a Report of a Minister's Death
  • To Edward Irving
  • An excellent adage
  • To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing
  • Charles, grave or merry
  • On a Reader of His Own Verses
  • On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy
  • To One Who Published in Print
  • Over my Cottage
  • Translation of a Fragment of Heraclitus
  • Modern Critics
  • Spots in the Sun
  • Lines in a German Student's Album
  • My Godmother's Beard
  • On the Sickness of a Great Minister
  • A Simile
  • When Surface talks
  • On Donne's Poem ‘To a Flea'
  • From an Old German Poet
  • On Deputy ——
  • Job's Luck
  • Old Harpy
  • Of smart pretty Fellows
  • There in some darksome shade'
  • Iambics
  • Imitated from Aristophanes
  • The Proper Unmodified Dochmius
  • The Wills of the Wisp
  • On the Curious Circumstance, That in the German
  • On a Volunteer Singer
  • To a Certain Modern Narcissus
  • Always Audible
  • In vain I praise thee, Zoilus
  • An Experiment for a Metre
  • Fragment of an Ode on Napoleon
  • To a Vain Young Lady
  • If the guilt of all lying
  • Cholera Cured Before-hand
  • Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller
  • Inscription for a Time-piece
  • In Spain, that land
  • The Taste of the Times
  • An Apology for Spencers
  • To Mr. Pye
  • Motto for a Transparency
  • Epitaph on Himself
  • A Beck in Winter
  • Bo-Peep and I Spy—
  • On an Insignificant
  • Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'
  • Association of Ideas
  • A Hint to Premiers and First Consuls
  • Verses Trivocular
  • To Captain Findlay
  • On Sir Rubicund Naso
  • On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître
  • To Baby Bates
  • Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic
  • Comparative Brevity of Greek and English
  • ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ
  • Epitaph on a Bad Man (Three Versions)
  • Nonsense
  • Sentimental
  • To T. Poole: An Invitation
  • Profuse Kindness
  • There comes from old Avaro's grave
  • A Plaintive Movement
  • The Alternative
  • The Compliment Qualified
  • Money, I've heard
  • Scarce any scandal
  • Occasioned by the Last
  • Μωροσοφία, or Wisdom in Folly
  • On the Above
  • Epitaph on Major Dieman
  • The Bridge Street Committee
  • Epigram on Kepler
  • For a House-Dog's Collar
  • Nonsense Verses
  • Napoleon
  • To be ruled like a Frenchman
  • Authors and Publishers
  • On an Amorous Doctor

Sommige teksten en vertalingen van Samuel Taylor Coleridge