Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II, album van Samuel Taylor Coleridge: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II van Samuel Taylor Coleridge

We presenteren het nieuwe album van Samuel Taylor Coleridge getiteld The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II. Het album is uitgebracht op Dinsdag 17 Maart 2026.
We willen enkele van zijn andere albums herinneren die hieraan voorafgingen: The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol I.
De 121 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Hier is een lijstje met de liedjes die Samuel Taylor Coleridge zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven:
  • Job's Luck
  • A Plaintive Movement
  • On Sir Rubicund Naso
  • Old Harpy
  • On the Secrecy of a Certain Lady
  • To Edward Irving
  • To T. Poole: An Invitation
  • On a Report of a Minister's Death
  • An excellent adage
  • From me, Aurelia
  • Fragment of an Ode on Napoleon
  • Rufa
  • Nothing speaks our mind
  • To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing
  • Epitaph on a Mercenary Miser
  • Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller
  • On a Slanderer
  • An evil spirit's on thee, friend
  • Association of Ideas
  • To Captain Findlay
  • Of smart pretty Fellows
  • To a Proud Parent
  • Trochaics
  • If the guilt of all lying
  • For a House-Dog's Collar
  • Written in an Album
  • Here lies the Devil
  • Money, I've heard
  • Each Bond-street buck
  • To a Vain Young Lady
  • On an Insignificant
  • Scarce any scandal
  • Authors and Publishers
  • From an Old German Poet
  • Bob now resolves
  • On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy
  • On the Above
  • The Proper Unmodified Dochmius
  • Epitaph on Himself
  • Bo-Peep and I Spy—
  • To a Certain Modern Narcissus
  • To Baby Bates
  • Spots in the Sun
  • Epitaph on Major Dieman
  • There in some darksome shade'
  • To a Critic
  • A Hint to Premiers and First Consuls
  • To a Child
  • A Simile
  • Drinking versus Thinking
  • To my Candle
  • The Netherlands
  • Modern Critics
  • Over my Cottage
  • Fragments
  • Epitaph on a Bad Man (Three Versions)
  • On Deputy ——
  • Pondere non Numero
  • Nonsense Sapphics
  • On Donne's Poem ‘To a Flea'
  • The Taste of the Times
  • On Pitt and Fox
  • So Mr. Baker
  • Occasioned by the Last
  • Napoleon
  • Lines in a German Student's Album
  • The Bridge Street Committee
  • Charles, grave or merry
  • An Experiment for a Metre
  • An Apology for Spencers
  • Say what you will, Ingenious Youth
  • Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'
  • On the Curious Circumstance, That in the German
  • My Godmother's Beard
  • The Compliment Qualified
  • Motto for a Transparency
  • Occasioned by the Former
  • Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors
  • Nonsense ('I wish on earth to sing')
  • Μωροσοφία, or Wisdom in Folly
  • To Susan Steele
  • Nonsense Verses
  • To be ruled like a Frenchman
  • On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître
  • Once again, sweet Willow, wave thee'
  • On a Volunteer Singer
  • To Mr. Pye
  • Nonsense
  • Lines to Thomas Poole
  • Sentimental
  • On the Most Veracious Anecdotist
  • The Three Sorts of Friends
  • On a Reader of His Own Verses
  • Cholera Cured Before-hand
  • On the Sickness of a Great Minister
  • ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ
  • There comes from old Avaro's grave
  • Epigram on Kepler
  • To One Who Published in Print
  • Comparative Brevity of Greek and English
  • To a Well-known Musical Critic
  • Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic
  • A Beck in Winter
  • The Wills of the Wisp
  • Verses Trivocular
  • On an Amorous Doctor
  • When Surface talks
  • Translation of a Fragment of Heraclitus
  • What is an Epigram
  • Fragments from a Notebook
  • Always Audible
  • Inscription for a Time-piece
  • Iambics
  • Profuse Kindness
  • Imitated from Aristophanes
  • Baron Guelph of Adelstan. A Fragment
  • In vain I praise thee, Zoilus
  • In Spain, that land
  • The Alternative
  • A Metrical Accident

Sommige teksten en vertalingen van Samuel Taylor Coleridge