Vertaling in Nederlands van de teksten van de buitenlandse liedjes - BeatGOGO.nl

Your Name. (Original Motion Picture Soundtrack) [Deluxe Edition], album van RADWIMPS: lijstvan de liedjes envertaling tekst

Informatie over het album Your Name. (Original Motion Picture Soundtrack) [Deluxe Edition] van RADWIMPS

We presenteren het nieuwe album van RADWIMPS getiteld Your Name. (Original Motion Picture Soundtrack) [Deluxe Edition]. Het album is uitgebracht op Zaterdag 23 November 2024.
De 30 liedjes waaruit het album bestaat, zijn de volgende:
Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door Radwimps. Tussen de haakjes staat de naam van het album:
  • 消えた町 (Disappeared Town)
  • Dream Lantern (English Version)
  • 憧れカフェ (Cafe At Last)
  • 御神体へ再び (Again to Goshintai)
  • なんでもないや (Nandemonaiya) (Movie Version)
  • 口噛み酒トリップ (Kuchikamizake Trip)
  • スパークル (Sparkle)
  • 秋祭り (Autumn Festival)
  • 町長説得 (Persuading Mayor)
  • 記憶を呼び起こす瀧 (Evoking Memories)
  • はじめての、東京 (First View of Tokyo)
  • Nandemonaiya (English Version)
  • 御神体 (Goshintai)
  • かたわれ時 (Katawaredoki)
  • 作戦会議 (Council of War)
  • 三葉の通学 (School Road)
  • 糸守高校 (Itomori High School)
  • 奥寺先輩のテーマ (Theme of Ms. Okudera)
  • 見えないふたり(Unseen Two)
  • 前前前世 (Zenzenzense)
  • デート (Date)
  • ふたりの異変 (Unusual Changes of Two)
  • 図書館 (Library)
  • 夢灯籠 (Dream Lantern)
  • 飛騨探訪 (Visit to Hida)
  • デート2 (Date 2)
  • Sparkle (English Version)
  • 旅館の夜 (The Night Inn)
  • 三葉のテーマ (Theme of Mitsuha)
  • Zenzenzense (English Version)

Sommige teksten en vertalingen van Radwimps